4655 |
|
1975, 0504 |
9999 |
|
Epitaph |
|
Pietas |
21 |
F |
Uncertain |
Baetica |
Baetica |
981510 |
Peñaflor (Celti) |
D(is) · M(anibus) · s(acrum) · / Pietati Baeticae · / annorum · XXI · pia / in suis hic · sita · est · te rogo praeteries dicas / sit tibi · terra · levis · / Barathes · coniungi / indulgentissumae / posuit |
Sacred to the spirits of the dead, to Pietas of Baetica, 21 years old, dutiful to her own. Here she lies. I ask you passing by to say 'may the earth rest lightly upon you.' Barathes made this for the most indulgent wife. |
|
6580 |
|
1976, 302 |
12042 |
Stele |
Epitaph |
100-200 |
Boderus ? Pentiocum |
30 |
M |
Freeborn |
Vadinienses |
Tarraconensis |
236707 |
Riaño |
M(onumentum) / [Bo]d[ero] Pent[i]/ocum Tridi fil(io) / Vad(iniensi) anno(rum) XXX / Arenus Andoti (filius) / am(ico) v(otum) po(suit) |
Funerary monument for Boderus (?) Pentiocum, son of Tridus, of the Vadinienses, 30 years old. Arenus, son of Andotus, made this vow for his friend. |
Reading of first two and final lines is unclear. EDH reads: M(anibus) [---] / [---]d[---] Penti/ocum Tridi fil(io) / Vad(iniensi) an(n)o(rum) XXX / Arenus Andoti / [---] po(suit) |
6585 |
|
1976, 307 |
12057 |
Stele |
Epitaph |
100-200 |
Tridius Alongun |
25 |
M |
Freeborn |
Vadinienses |
Tarraconensis |
236707 |
Crémenes |
M(onumentum) / Tridio Alongun / Bode f(ilio) Va(diniensi) an(norum) XXV / Fronto Doideri/gum amico suo / pos(u)it h(ic) s(itus) e(st) / t(erra) l(evis) |
Funerary monument for Tridius Alongun, son of Boderus (?), of the Vadinienses, 25 years old. Fronto Doiderigum made this for his friend. Here he lies, may the earth rest lightly upon you. |
|
6717 |
|
1982, 579 |
1140 |
Stele |
Epitaph |
71-100 |
Monime / Necalica / Laca |
30 |
F |
Freeborn |
Vadinienses |
Tarraconensis |
236707 |
Crémenes |
Monime / Necalica / Laca Abru/naeni f(iliae) Va/d(inienses) Aeceius / posuit om/nes tres / an(norum) XXX |
Monime, Necalica, and Laca, daughters of Abrunaenus, of the Vadinienses, Aeceius made this, all three 30 years old. |
Reading disputed. EDH reading used here. Hispania Epigraphica reads: Monime(ntum) / Necali Ca/laca Abru/naeni f(ilii) Va[d(iniensi)] / Daeceius / posuit om/nes tres / an(norum) XXX |
6718 |
|
1982, 580 |
1143 |
Stele |
Epitaph |
101-200 |
[Pen]tovius Ela[es]us |
25 |
M |
Freeborn |
Vadinienses |
Tarraconensis |
236707 |
Cistierna |
M(onumentum) / [Pe]ntovio Ela/[es]o militi a(lae?) / [---] Vad(iniensi) an(norum) XXV / [Ela]nus(?) Arga / [am]ico p(osuit) h(ic) s(itus) e(st) |
Funerary monument for Pentovius Elaesus (?), soldier... of the Vadinienses, 25 years old. Elanus Arga made this for his friend. Here he lies. |
Reading unclear in places. |
6896 |
|
1986, 389 |
7554 |
Stele |
Epitaph |
51-200 |
Doiderus Arcaun |
30 |
M |
Freeborn |
Vadinienses |
Tarraconensis |
236707 |
Crémenes |
D(is) M(anibus) / Doidero / Arcaun Bo/deri f(ilio) Vad(iniensi) / an(norum) XXX Turanto / Boddegun / amico suo / pos(u)it / h(ic) s(itus) e(st) |
Sacred to the spirits of the dead, to Doiderus Arcaun, son of Boderus, of the Vadinienses, 30 years old. Turanto Boddegun made this for his friend. Here he lies. |
EDH reads Turanio Bodoecun for Turanto Boddegun. Image of stone is unclear. |
7728 |
|
|
|
Undefined |
Undefined |
|
Reburrus |
|
M |
Incertus |
Interamici |
Tarraconensis |
236486 |
Chaves (Aquae Flaviae) |
[R]eburrus / Viriatis / Interamicus [ |
Reburrus Viriatis of the Interamici |
|
8421 |
2610 |
|
|
Tabula |
Epitaph |
|
Lucius Pompeius Reburrus Fabrus |
|
M |
Freeborn |
Calubriga |
Tarraconensis |
240881 |
Civitas Gigurrorum (La Rua de Valdeorras) |
[L(ucio)] Pompeio L(uci) f(ilio) / Pom(ptina) Reburro Fabro / Gigurro Calubrigen(si) / probato in coh(orte) VIII pr(aetoria) / beneficiario tribuni / tesserario in |(centuria) / optioni in |(centuria) / signifero in |(centuria) / fisci curatori / cornic(ulario) trib(uni) / evoc(ato) Aug(usti) / L(ucius) Flavius Flaccinus / h(eres) ex t(estamento) |
To Lucius Pompeius Reburrus Fabrus, son of Lucius, of the Pomptina tribe, of the Gigurri, of Calubriga, accepted in the VIII cohort of the praetorians, beneficiarius of the tribune, tesserarius (keeper of the watchword) in the century, optio (junior officer) in the century, signifer (standard bearer) in the century, curator of the fiscus, cornicularius (aide) of the tribune, evocatus Augusti. Lucius Flavius Flaccinus, his heir (made this) according to his will. |
Calubriga is an unknown location, but it is located within the territory of the Gigurri. |
8532 |
2706 |
|
|
Undefined |
Epitaph |
|
Antonius Paternus |
40 |
M |
Freeborn |
Vadinienses |
Tarraconensis |
236707 |
Cangas de Onís |
D(is) M(anibus) / Antoni Pate(rni) / Arreni f(ilii) / Vad(iniensis) Arc/aedun[u(m)] / an(norum) XL Ael(ius) / f(ilio) p(osuit) / s(it) t(ibi) t(erra) l(evis) |
Sacred to the spirits of the dead, of Antonius Paternus, son of Arrenus, of the Vadinienses, of the Arcaedunum, 40 years old. Aelius made this for his son. May the earth rest lightly upon you. |
|
8534 |
2708; 5730 |
|
|
Undefined |
Epitaph |
100-200 |
Cassius |
|
M |
Freeborn |
Vadinienses |
Tarraconensis |
236707 |
Cangas de Onís |
M(onumentum) [- - -] / Cassio / Corovescum / [- - -]ivi fil(io) Vadi/niensi / [an(norum)]IX(?) V/[- - -] fil(io) suo [p(osuit)] |
Funerary monument for Cassius of the Corovescum, son of ?, of the Vadinienses, 9 (?) years old, ?? made this for his son. |
|
8535 |
2709 |
|
|
Stele |
Epitaph |
75-125 |
Fuscus Cabedus |
|
M |
Freeborn |
Vadinienses |
Tarraconensis |
236707 |
Cangas de Onís |
M(onumentum) Fusci / Cabedi / Ambati f(ilii) / Vadinie/nsis / an(norum) XXV / h(ic) s(itus) e(st) |
Funerary monument for Fuscus Cabedus, son of Ambatus, of the Vadinienses, 25 years old. Here he lies. |
|
8538 |
2712 |
|
|
Stele |
Epitaph |
80-120 |
Pentus Flavus |
30 |
M |
Freeborn |
Vadinienses |
Tarraconensis |
236707 |
Cangas de Onís |
M(onumentum) / Penti Flavi Vic[to]/ris f(ilii) Vad(iniensis) an(norum) XXX / pater ei pro me[r](ita) / pos{s}(u)it |
Funerary monument of Pentus Flavus, son of Victor, of the Vadinienses, 30 years old. His father made this on his merits. |
|
8539 |
2713 |
|
|
Undefined |
Epitaph |
200-300 |
Antonius Flaccus |
|
M |
Uncertain |
Vadinienses |
Tarraconensis |
236707 |
Cangas de Onís |
D(is) M(anibus) m(onumentum) / pos(uit) Ant(onius) Flac(cus) / Vad(iniensis) co(niugi) su(ae) / [Te]r(entiae) Aroni/aecivoru(m) an(norum) XLI / co(n)s(ulatu) CCCXXXIIX / s(it) t(ibi) t(erra) l(evis) |
To the spirits of the dead, Antonius Flaccus of the Vadinienses made this funerary monument for his wife Terentia of the Aroniaecivorum, 41 years old, in the consulship 338. May the earth rest lightly upon you. |
|
8540 |
2714; 5732 |
|
|
Stele |
Epitaph |
290 |
Terentius Bodus |
|
M |
Uncertain |
Vadinienses |
Tarraconensis |
236707 |
Cangas de Onís |
D(is) · M(anibus) · m(onumentum) · / Ter(entius) · Bod(dus/erus?) · Va[d](iniensis) / pos(uit) · mat[ri] / su(a)e · car(ae) · V/oc(oniae) ·Careg[i]/ae ann(orum) · XXCIIX / co(n)s(ulatu) · CCCXXIIX / s(it) · t(ibi) · t(erra) · l(evis) |
To the spirits of the dead, Terentius Boddus of the Vadinienses made this funerary monument for his dear moher Voconia Caregia, 88 years old, in the consulship 328. May the earth rest lightly upon you. |
Note that no origin is supplied for the mother, only to the son as the commemorator. |
12028 |
5708 |
|
|
Stele |
Epitaph |
100-200 |
Ablonnus Taurinus |
30 |
M |
Freeborn |
Vadinienses |
Tarraconensis |
236707 |
Boñar |
M(onumentum) / Ablon/no Tauri/no Doid/eri f(ilio) Va/d(iniensi) anno/rum XXX / h(ic) s(itus) e(st) / Placidus / av(u)nculis / po(suit) |
Funerary monument to Ablonnus Taurinus, son of Doiderus, of the Vadinienses, 30 years old. Here he lies. Placidus made this for his uncle. |
|
12032 |
5712 |
|
|
Stele |
Epitaph |
100-200 |
?utuda Ammia |
|
F |
Freeborn |
Vadinienses |
Tarraconensis |
236707 |
Boca de Huérgano |
M(onumentum) / Caesaron[i / I]ul(ii) Ibagi / [fi]lius an(n)o/rum XXXX / [.]utuda Am(m)ia / [pa]tri posuit / [V]adinie(n)sis / [h(ic)] s(itus)] e(st) |
Funerary monument to Caesaro Iulius, son of Ibagus, 40 years old. ?utuda Ammia of the Vadinienses made this for her father. Here he lies. |
|
12033 |
5713 |
|
|
Stele |
Epitaph |
150-200 |
Vironus |
35 |
M |
Freeborn |
Vadinienses |
Tarraconensis |
236707 |
Cubillas de Rueda |
D(is) M(anibus) / Cangilus / Virono / av(u)nculo / suo Segis/ami f(ilio) Va(diniensi) / an(norum) XXXV / h(ic) s(itus) e(st) |
To the spirits of the dead, Cangilus (made this) for his uncle Vironus, son of Segisamus, of the Vadinienses, 35 years old. Here he lies. |
|
12036 |
5716 |
|
|
Stele |
Epitaph |
75-125 |
Manilius Araum |
30 |
M |
Freeborn |
Vadinienses |
Tarraconensis |
236707 |
Crémenes |
[M(onumentum)?] / Manili Ar/avm Elan/i f(ilii) Va(diniensis) an(norum) XXX / Cadus av(u)n/culo suo / p(osuit) h(ic) s(itus) e(st) |
Funerary monument of Manilus Araum, son of Elanus, of the Vadinienses, 30 years old. Cadus made this for his uncle. Here he lies. |
|
12037 |
5717 |
|
|
Stele |
Epitaph |
75-125 |
Munigaligus Abanus |
25 |
M |
Freeborn |
Vadinienses |
Tarraconensis |
236707 |
Crémenes |
M(onumentum) / Munigaligi / Abani Bouti f(ilii) / Vad(iniensis) an(norum) XXV / h(ic) s(itus) h(est) / h(eres?) |
Funerary monument of Munigaligus Abanus, son of Boutus, of the Vadinienses, 25 years old. Here he lies. (His heir?) |
|
12038 |
5718 |
|
|
Stele |
Epitaph |
100-200 |
Neco (?) Boddegun |
21 |
M |
Freeborn |
Vadinienses |
Tarraconensis |
236707 |
Acebedo |
M(onumentum) Neconi / Boddegun Loan/cinis fili(o) Va(diniensi) ann(orum) {ann(orum)} / XXI Aurelius Pro(culus) / pos(uit) am(ico) suo / mun{n}iment(um!) |
Funerary monument to Neco Boddegun, son of Loancini, of the Vadinienses, 21 years old. Aurelius Proculus made this monument for his friend. |
|
12040 |
5720 |
|
|
Stele |
Epitaph |
100-200 |
Vironus Taurus |
40 |
M |
Freeborn |
Vadinienses |
Tarraconensis |
236707 |
Boñar |
M(onumentum)] / Virono Taur/o Doideri f(ilio) / Vad(iniensi) annoru/m XL h(ic) s(itus) e(st) / Placidus av/(u)nculis pos(uit) |
Funerary monument to Vironus Taurus, son of Doiderus, of the Vadinienses, 40 years old. Here he lies. Placidus made this for his uncle. |
|
12042 |
5722 |
|
|
Stele |
Epitaph |
70-100 |
Anon. |
25 |
|
Freeborn |
Vadinienses |
Tarraconensis |
236707 |
Crémenes |
- - - - - - /oi Vadinien(si) / OB Boveci fili(i) / an(norum) XXV |
...of the Vadinienses, son of Bovecus, 25 years old. |
|
12048 |
5735 |
|
|
Stele |
Epitaph |
200-300 |
Septimius Silo |
35 |
M |
Freeborn |
Vadinienses |
Tarraconensis |
236707 |
Ponga |
D(is) M(anibus) M(onumentum) / Ael(ius) pos(uit) Sep(timio) Sil(oni) / fra(tri) suo Vad(iniensi) / anno(rum) XXXV / s(it) t(ibi) t(erra) l(evis) / In the interior of the horse: L(ucio) Sep(timio) Sil(oni) ben(e) |
To the spirits of the dead, Aelius made this funerary monument for his brother Septimius Silo of the Vadinienses. 35 years old. May the earth rest lightly upon you. (In the interior of a horse): To Lucius Septimius Silo, rightly. |
|
12052 |
5739 |
|
|
Undefined |
Epitaph |
|
Flaus Cabarcus |
15 |
M |
Uncertain |
Cibarci |
Tarraconensis |
236428 |
Salas |
Flaus / Auledi f(ilius) / Cabarc/us c(astello) Beri/so an(norum) / XV h(ic) s(itus) e(st) |
Flaus Cabarcus, son of Auledus, from Castellum Berisum, 15 years old. Here he lies. |
The exact location of Castellum Berisum is unknown, but Haley in compiling Map 24 (Asturica-Conimbriga) of the Barrington Atlas of the Greek and Roman World places it in the territory of the Cibarci (Cabarcus = Cibarcus?). |
12065 |
5752; 5753 |
|
|
Stele |
Epitaph |
200-300 |
Anna |
|
F |
Uncertain |
Vadinienses |
Tarraconensis |
236707 |
Cangas de Onís |
Pos(uit) An[n]/a D. Vad(iniensis) [m]/ar(ito) suo / Dom(itio) Fla[vo] / O[rg(enomesco)] an(norum) L[.] / co(n)s(ulatu) CCCX[.]/VI s(it) t(ibi) t(erra) l(evis) |
Anna D? of the Vadienienses made this for her husband Domitius Flavus Orgenomescus?, 50+ years old, in the consulship 316. May the earth rest lightly upon you. |
|
12405 |
|
|
|
Altar |
Votive |
|
Aurelius Flavus Tacamus |
|
M |
Uncertain |
Tamagani |
Tarraconensis |
236675 |
Baños de Molgas |
Aurelius / Flav(u)s / Tam(acanus) Tacamus / Nymphis / ex voto |
Aurelius Flavus Tacamus of the Tamagani, to the nymphs, according to a vow. |
|
12870 |
5719 |
|
|
Stele |
Epitaph |
75-125 |
Pentius |
30 |
M |
Freeborn |
Vadinienses |
Tarraconensis |
236707 |
Crémenes |
M(onumentum) / Penti(i) / Balaesi f(ilii) / Vadini(ensi) / an(norum) XXX / Viamus / p(osuit) Alisste/giani (filius? locativo?) h(ic) / s(itus) e(st) |
Funerary monument to Pentius, son of Balaesus, of the Vadinienses, 30 years old. Viamus (son of Alisstegianus?) made this. Here he lies. |
The meaning of Alisstegiaini isn't clear. Variant: Viamus p(osuerunt) Alissie/giani |
14387 |
|
|
|
Undefined |
Epitaph |
1-100 |
Alia Verina Legirniccorum |
20 |
F |
Uncertain |
Brigaecini |
Tarraconensis |
236380 |
Astorga (Asturica Augusta) |
Alia Verina / Legirniccorum / Brigiaecina / an(norum) XX h(ic) / s(ita) e(st) |
Alia Verina Legirniccorum of the Brigiaecini, 20 years old. Here she lies. |
|
14889 |
|
|
|
Stele |
Epitaph |
100-200 |
Turromus |
25 |
M |
Freeborn |
Vadinienses |
Tarraconensis |
236707 |
Crémenes |
M(onumentum) / Turrom[i] / Va(diniensis) Com(i) f(ilii) / an(norum) XXV / Pude(n)s fr(atri) / pos(uit) / h(ic) s(itus) e(st) |
Funerary monument for Turromus of the Vadinienses, son of Comus, 25 years old. Pudens made this for his brother. Here he lies. |
|
15112 |
|
1988, 763; 1988, 767 |
61448 |
Stele |
Epitaph |
200-300 |
Cornelius Maternus |
|
M |
Uncertain |
Vadinienses |
Tarraconensis |
236707 |
Riaño |
D(is) Ma(nibus) m(onumentum) p(osuit) / Cor(nelius) Mate(rnus) cives / Vad(iniensis) ex pr(aecepto) eor(um) / conviventium / Bodero Sdu/blegino h(eredi) ami(co) / suo plu(s) min(us) / an(n)orum XLV // (In the interior of a horse: SDV) |
To the spirits of the dead, Cornelius Maternus, of the Vadinienses, according to his order when they were together. To Boderus Sdubleginus his friend and heir, 45 years more or less. (In the interior of a horse: Sdubleginus) |
|
16192 |
|
1995, 833 |
50728 |
Stele |
Epitaph |
70-100 |
[D]oviterus |
|
M |
Freeborn |
Vadinienses |
Tarraconensis |
236707 |
Valderrueda |
Munime(ntum) / [D]oviteri / [.]etoni / ++lti f(ilii) / Vadiniens(is) / an(norum) [- - -] |
Funerary monument for Doviterus, son of ?, of the Vadinienses, ?? years old... |
|
17904 |
|
|
|
Stele |
Epitaph |
75-125 |
Aliomus Victor |
30 |
M |
Freeborn |
Vadinienses |
Tarraconensis |
236707 |
Acebedo |
Aliomo / Victori / Numisi(i) / f(ilio) Vadi(niensi) / an(norum) XXX / h(ic) s(itus) (est) |
To Aliomus Victor, son of Numisius, of the Vadinienses, 30 years old. Here he lies. |
|
18967 |
408 |
|
|
Undefined |
Epitaph |
|
Maelo |
60 |
M |
Freeborn |
Tapori |
Lusitania |
236677 |
Viseu |
Maelo Bo/uti f(ilio) Tap(orus) / anno(rum) LX h(ic) / s(itus) e(st) s(it) t(ibi) t(erra) levis / fili(i) f(aciendum) c(uraverunt) |
Maelo of the Tapori, son of Boutus, 60 years old. Here he lies, may the earth rest lightly upon you. His children had this made. |
|
19265 |
|
|
|
Stele |
Epitaph |
150-200 |
Turrenus Boddegun |
30 |
M |
Freeborn |
Vadinienses |
Tarraconensis |
236707 |
Crémenes |
D(is) M(anibus) / [T]urenno / [B]oddegun / [B]oddi f(ilio) Vad(iniensi) an(norum) / XXX pos(u)it / [D]oiderus pa/tri suo pien/tissumo / s(itus) h(oc) s(epulchro) |
To the spirits of the dead, to Turennus Boddegun, son of Boddus, of the Vadinienses, 30 years old. Doiderus made this for the most dutiful father. This is the site of the tomb. |
|
19266 |
|
|
|
Stele |
Epitaph |
150-200 |
Boderus Maternus |
20 |
M |
Freeborn |
Vadinienses |
Tarraconensis |
236707 |
Riaño |
D(is) M(anibus) m(onumentum) / Pentovi(u)s / Petroniu/s ami(co) su(o) / Bodero M/a(terno) Bod(di) fi(lio) Va(diniensi) / an(norum) XX h(ic) / s(itus) e(st) d(edicavit) |
To the spirits of the dead, Pentovius Petronius dedicated this funerary monument for his friend Boderus Maternus, son of Boddus, of the Vadinienses, 20 years old. Here he lies. |
|
19269 |
|
|
|
Stele |
Epitaph |
100-200 |
Bovecius Fuscus |
21 |
M |
Freeborn |
Vadinienses |
Tarraconensis |
236707 |
Crémenes |
M(onumentum) / Bovec[io <F=I>usc]/o Quesadioc<i f(ilio)=H>] / Vad[iniesis an(norum) / XXI MLLFAT Dacia] / [P]arnua m(ater) p(osuit) |
Funerary monument for Bovecius Fuscus, son of Quesadiocus (?), of the Vadinienses, 21 years old... Parnua his mother made this. |
Fragmentary. |
19271 |
|
|
|
Undefined |
Epitaph |
100-200 |
Flaccus |
30 |
M |
Freeborn |
Vadinienses |
Tarraconensis |
236707 |
Crémenes |
M(omumentum) / [- - -]o Flacco / Flacci f(ilio) Vad(iniensi) an(norum) / XXX Aurelius patri / f(aciendum) c(uravit) h(ic) s(itus) e(st) |
Funerary monument for Flaccus, son of Flaccus, of the Vadinienses, 30 years old. Aurelius had this made for his father. Here he lies. |
|
19272 |
|
|
|
Stele |
Epitaph |
1-100 |
Iunius Aravum |
|
M |
Freeborn |
Vadinienses |
Tarraconensis |
236707 |
Crémenes |
Iunius Aravu[m] / Abili f(ilius) Vad(iniensis) an(norum) XX[.] / h(ic) s(itus) e(st) / nepotes sui posierun[t!] / |
Iunius Aravum, son of Abilus, of the Vadinienses, 20+ years old. Here he lies. His grandchildren made this. |
|
19274 |
|
1976, 304 |
12048 |
Stele |
Epitaph |
75-125 |
Penius Festus |
20 |
M |
Freeborn |
Vadinienses |
Tarraconensis |
236707 |
Crémenes |
Penio [Fe]/sto Do[id]/eri f(ilio) V[a(diniensi)] / an(norum) XX / h(ic) s(itus) e(st) amici ob m(erita?) |
To Penius Festus, son of Doiderus, of the Vadinienses, 20 years old. Here he lies. His friends (made this) on account of his merit. |
|
19275 |
|
|
|
Stele |
Epitaph |
100-200 |
Anon. |
|
M |
Uncertain |
Vadinienses |
Tarraconensis |
236707 |
Crémenes |
M(onumentum) / Segi[- - -] / Mar[- - -] / Vad(iniensi) an(norum) [- - -] / h(ic) s(itus) e(st) D[oci]/us p(atri) pos(uit) |
Funerary monument for Seg.. Mar... of the Vadinienses, ? years old. Here he lies. Docius made this for his father. |
Fragmentary. |
19277 |
|
|
|
Stele |
Epitaph |
100-200 |
Andotus Ubalacinus |
25 |
M |
Freeborn |
Vadinienses |
Tarraconensis |
236707 |
Acebedo |
M(onumentum) / Andoto Ubala/cino Vadonis f(ilio) / Vad(iniensi) an(norum) XXV Clu/damus amico / pos{s}(u)it / h(ic) s(itus) e(st) |
Funerary monument to Andotus Ubalacinus, son of Vado, of the Vadinienses, 25 years old. Cludamus made this for his friend. Here he lies. |
|
19278 |
|
|
|
Stele |
Epitaph |
70-100 |
Caelio |
|
M |
Freeborn |
Vadinienses |
Tarraconensis |
236707 |
León |
Munimentum / Caelionis / Amparami f(ilii) / Vadinie(n)sis |
Funerary monument for Caelo, son of Amparamus, of the Vadinienses. |
Exact findspot unknown, but within area of the Vadinienses. |
19279 |
|
|
|
Stele |
Epitaph |
200-300 |
Cestius Boddus |
85 |
M |
Uncertain |
Vadinienses |
Tarraconensis |
236707 |
Acebedo |
[D(is)] M(anibus) m(onumentum) p(ositum) / Ces(tius) Fla(vius?) pa(tri) p(osuit) / suo Ces(tio) Bod(do) / Vad(iniensi) an(norum) LXXXV / h(ic) s(itus) t(erra) e(st) |
To the spirits of the dead, Cestius Flavius made this funerary monument for his father, Cestius Boddus of the Vadinienses, 85 years old. Here he lies in this ground. |
|
19280 |
|
|
|
Stele |
Epitaph |
100-200 |
Ambatus |
30 |
M |
Freeborn |
Vadinienses |
Tarraconensis |
236707 |
Crémenes |
M(onumentum) / Ambato Param/onis f(ilio) Vad(iniensi) an(norum) / XXX Origenus / cognato suo / p(osuit) h(ic) s(itus) e(st) |
Funerary monument for Ambatus, son of Paramo, of the Vadinienses, 30 years old. Origenus made his for his kinsman. Here he lies. |
|
19281 |
|
1928, 170 |
23833 |
Undefined |
Epitaph |
70-100 |
Tedus Vicanus |
30 |
M |
Freeborn |
Vadinienses |
Tarraconensis |
236707 |
Riaño |
Munim(entum!) / Tedi Vicani / Vadiniensis / Doiteri f(ilii) / an(n)orum / XXX |
Funerary monument of Tedus Vicanus of the Vadinienses, son of Doiterus, 30 years old. |
|
19284 |
|
1976, 308 |
12060 |
Stele |
Epitaph |
150-200 |
Vado Biracideginus |
30 |
M |
Freeborn |
Vadinienses |
Tarraconensis |
236707 |
Crémenes |
D(is) M(anibus) / Vadone Bi/racidegino / Anemidi f(ilio) Va(diniensis) / an(norum) XXX Lugua Ca/ddecun am/ico suo pos(u)it / h(ic) s(itus) e(st) |
To the spirits of the dead, Vado Biracideginus, son of Anemidus, of the Vadinienses, 30 years old. Lugua Caddecun made this for his friend. Here he lies. |
|
19288 |
|
|
|
Stele |
Epitaph |
100-200 |
Lucius Antonius |
20 |
M |
Freeborn |
Vadinienses |
Tarraconensis |
236707 |
Sabero |
Mon(umentum) / L(ucio) Antonio / Aquili f(ilio) / Vad(iniensi) an(norum) / XX Lepid/us nep(oti) s/uo p(osuit) |
Funerary monument for Lucius Antonius, son of Aquilus, of the Vadinienses, 20 years old. Lepidus made this for his grandson. |
|
20048 |
|
1955, 97; 1960, 188 |
18859 |
Undefined |
Epitaph |
|
Fronto Taporus |
65 |
M |
Freeborn |
Tapori |
Lusitania |
236677 |
Guarda |
D(iis) M(anibus) s(acrum) / Frontoni La/uri f(ilio) Taporo a/nnorum LXV Quin/ta Telci li(be)rta mari/to pientis(simo) p(onendum) c(uravit) |
Sacred to the spirits of the dead, to Fronto of the Tapori, son of Laurus, 65 years old. Quinta, freedwoman of Telcus, had this made for the most dutiful husband. |
|
20309 |
|
1977, 385 |
16405 |
Slab |
Epitaph |
|
Talticus |
50 |
M |
Freeborn |
Lancienses Oppidani |
Lusitania |
236506 |
Nuñomoral (Norba) |
Taltico / Meidue/ni f(ilio) Lan/ciensi Oppitan/o anno/ru(m) L mu/nument/um stat/uerunt / fili Arc[o] / et Tureon / Arantonus |
To Talticus, son of Meiduenus, of the Lancienses Oppidani, 50 years old. His sons Arco, Tureon, and Arantonus set up this monument. |
Variant: HE reads Arco / et Tureo e[t] / Aranton[i]/o |
26072 |
|
|
|
Stele |
Epitaph |
|
Cadus Cornelius |
25 |
M |
Freeborn |
Vadinienses |
Tarraconensis |
236707 |
Riaño |
M(onumentum) / CADO · COR(nelio) / R[.]BON(is /-i?) / VAD(iniensi) · AN(norum) / XXV (quinque et viginti)· ALIO/ MVS · AM[i]/CO · SVO / H(ic) S(itus) E(st) |
Funerary monument for Cadus Cornelius... of the Vadinienses, 25 years old. Aliomus (made this) for his friend. Here he lies. |
|
27081 |
|
|
|
Stele |
Epitaph |
|
Tridius Quietus Bedunigum |
50 |
M |
Freeborn |
Vadinienses |
Tarraconensis |
236707 |
Crémenes |
M(onumentum) / Tridio ∙ Quiêto ∙ Be/dunigum ∙ Corai ∙ / f(ilio)∙ V̂a(diniensi)∙ ân(norum)∙ L ∙ Origenus / âv(u)ncul[o] s(uo)∙ p(osuit) ∙ h(ic) ∙ s(itus) ∙ e(st) |
Funerary monument to Tridius Quietus Bedunigum, son of Coraus, of the Vadinienses, 50 years old. Origenus made this for his uncle. Here he lies. |
|
30163 |
|
|
|
Stele |
Epitaph |
200-300 |
Elanus |
24 |
M |
Freeborn |
Vadinienses |
Tarraconensis |
236707 |
Cangas de Onís |
D(is) m(anibus sacrum) / Elanus A/ravi filius / verna Vadi/nienses(!) anno/rum XXIV / Araus pio filio / ob merita / (sit tibi) t(erra) l(evis) |
Sacred to the spirits of the dead, Elanus, son of Aravus, native of the Vadinienses, 24 years old. Araus (made this) for her dutiful brother according to his merit. May the earth rest lightly upon you. |
|